2022年6月15日晚,华东师范大学外语学院院长杨延宁教授应我院邀请,通过腾讯会议作题为“汉英被动式的异与同”的学术讲座。本次讲座由我院语言学系主任马俊杰博士主持,我校及华东师范大学、陕西师范大学等高校师生聆听了本次讲座。
讲座围绕古汉语与古英语的被动式展开,以时间为线索层层推进。会议伊始,杨教授从语言演变研究讲起。杨教授表示,在语言演变研究中,传统的语法化理论存在诸多限制和不足,语言演变研究新框架成为迫切需求。
借此,杨教授借助系统功能语法构建出新的语言演变研究框架。针对新研究框架,杨教授说到,在语言演变过程中,语义层和句法层各有两套演变机制在起作用:语义凝聚将分散的语义逐渐聚集和凝练,以较少的选择代替较多的选择,降低表达精密度;语义汇合将原本分散的语义项进行整合,强化表达的结构性。
接着,杨教授主要从句法演变以及语义演变两方面讨论古汉语和古英语的被动式。在句法演变层面,杨教授总结道:汉英被动式演变在句法层面既有共性也有差异。最大的共同点是成分转移中的过程化趋向。但两种语言过程化的来源则大不相同。古汉语以名物成分为起点,而古英语则以性状成分为源头。在语义演变层面,杨教授表示:古汉语和古英语在语义凝聚上具有共性,在语义汇合上具有程度性差异。最后,杨教授作出总结:语义层和句法层的变化是联动的,在讨论构式演变中句法层的异同时必须将语义演变作为重要的制约力量。
会议最后,杨教授与大家分享研究心得,耐心解答与会师生的疑问。杨教授的讲座逻辑清晰,深入浅出,为大家揭开了语言演变研究的面纱,与会师生都表示受益匪浅。最后,马俊杰博士与与会师生向杨教授表示感谢,本次会议圆满结束。